Цитата(Inga @ 17.3.2010, 0:37)
Кать, я не считаю себя вегетарианкой, я просто не ем мяса. Рыбу, морепродукты, яйца - ем.
Надо было мне поточнее написать количество.
Аааа, ну значит, я напутала. Значит, ты такая же, как и я))) (кроме морепродуктов, терпеть их не могу). Просто я тоже небольшой любитель готовить (мягко говоря
), так что мне кажется, что если из моего рациона (в смысле, когда я в здравом уме и твердой памяти и питаюсь нормальной едой, а не исключительно плюшками и шоколадом) исключить животные продукты - то вот и получится практически сыроедское меню. Ну, конечно, молочку исключать не обязательно, но это ведь по-любому не "горячая" еда. А вообще, мне кажется, просто привыкаешь постепенно к новому образу питания...
Хотя ты и так умница-преумница!!
Цитата(Inga @ 17.3.2010, 15:34)
Оль, не, нету способности к языкам. Я вообще уникум, как Маша сказала - обычно люди, которые плохо знают язык понимают, что говорят, а сами сказать не могут. У меня все ровно наоборот - я говорю, грамматически правильно и с хорошим произношением, немцы хвалят всегда мой немецкий, но я почти ничего не понимаю - чтобы я поняла, нужно говорить медле-е-е-нно и примитивно.
У меня, представь себе, именно с немецким такая же фигня (вернее, была, сейчас-то я его совсем забыла, наверное). Я думаю, может, в моем случае все дело в том, КАК учишь язык? Просто я немецкий начинала учить на курсах Гете-института, а там, несмотря на все минусы, есть огромный плюс – они реально
приучают говорить. С произношением у меня тоже проблем никогда не было. Потом я еще какое-то время ходила к преподавательнице – такой крепкой представительнице советской школы, которая дала мне очень хорошую грамматическую базу. В общем, я, используя свой небольшой словарный запас, могла говорить очень понятно и грамотно, мне говорили, что у меня не слышно акцента и удивлялись когда я на каждую сказанную мне фразу отвечала – "ась??")))) А я реально ничего не понимала из того, что мне говорили, особенно, если в быстром темпе)) А вот с французским сейчас – так же, как было когда-то с английским, так же, как Олюша говорит: все понимаю, но никак не могу "разговориться", очень много времени уходит на обдумывание грамматики, на подбор нужных слов... Практики разговорной, опять же, мало...